Имена Бога сколько их?

0
11228

Имена Бога

I. Довольно часто Библия говорит о Всевышнем просто как о Боге, не называя других Его имен.

В евр. Библии понятие «Бог» обозначается тремя словами — эль, элоах, элохим, в греческом — словом теос.

Три приведенных еврейских слова имеют общий корень, значение которого не поддается однозначному определению; возможно, они происходят от корня вл -«быть впереди», «быть сильным». Форма единственного чилса эль — употребляется, главным образом, с уточняющими определениями.

Бог всевышний в Быт 14:18; Бог всемогущий в Быт 17:1.:

18 и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, — он был священник Бога Всевышнего, —
(Быт.14:18)
1 Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;
(Быт.17:1)

Значительно чаще, чем эль, в Библии встречается форма множественного числа — элохим (прим. 2500 раз), которая может иметь следующие значения:

  • божество как общее понятие;
  • некий бог;
  • Бог (Единый Сущий);
  • боги вообще;
  • определенные боги.

Слово элоах (например, Втор 32:15; Пс 49:22; Авв 3:3 и примерно 40 раз в Иов) может быть древней формой обращения, употреблявшейся только в возвышенной речи.

15 И утучнел Израиль, и стал упрям; утучнел, отолстел и разжирел; и оставил он Бога, создавшего его, и презрел твердыню спасения своего.
(Втор.32:15)
22 Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, — и не будет избавляющего.
(Пс.49:22)
3 Бог от Фемана грядет и Святый — от горы Фаран. Покрыло небеса величие Его, и славою Его наполнилась земля.
(Авв.3:3)

3 да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.
(Исх 20:3 и др.)

Итак, слово «Бог» в еврейском языке может иметь значение как единственного, так и множественного числа; оно употребляется не только в отношении Бога Израиля.

Форма множественного числа элохим, употребленная в значении единственного числа, становится способом выражения почтительности (сравните: Мы, Царь Всея Руси; Ваше величество). В отношении Бога Израиля это слово обозначает Творца, чьи деяния сокрыты.

Греческое слово теос может обозначать единого сущего Бога, некоего бога или выражать общее понятие.

II. Во избежание путаницы, в Ветхом Завете часто прибавляется уточняющее определение к слову Бог.

Таким образом, для обозначения Бога используются выражения, не являющиеся именами в собственном смысле слова, но устанавливающие особую связь между:

а) Богом и каким-либо лицом

1 — указывая на прежние откровения:

  • Быт 26:24: «Бог Авраама, отца твоего»;
  • Быт 31:13: «Бог, явившийся тебе в Вефиле»;
  • Быт 46:3: «Бог отца твоего»;
  • Исх 3:6: «Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»

Бог дает узнать Себя как Бога, уже действовавшего в прошлом и исполнявшего обетования. Он, однако, привлекает к Себе Своего нынешнего собеседника, требуя от него веры;

б) Богом и особым местом откровения

2 — для отличия от прочих богов Бог назван «Богом Евреев» (Исх 5:3; 7:16; 9:1) или «Богом Израилевым» (Нав 7:13; 10:42; и проч.).

Эти выражения никоим образом не говорят о реальном существовании других богов, они, скорее, указывают на исключительные взаимоотношения Израиля и Бога, пожелавшего открыть Себя именно этому народу.

Существует двойная связь: Бог Своим откровением связал Себя с народом Израиля, а народ Израиля через Божье откровение и благодаря своему избранию связан с Богом;

в) Богом и Его избранным народом

3 — в отдельных случаях в том же значении, что и «Бог Израилев», употребляется выражение «Бог Иаковлев» (2Цар 23:1; Пс 19:2; 74:10; 80:2; 145:5; Ис 2:3 и др.), указывающее на историю отношений Бога со Своим народом (т.е. «наш Бог со времен Иакова»).

III: Яхве

Наряду с этими обозначениями, а часто и благодаря им, Бог в Ветхом Завете имеет и имя собственное — Яхве, которое изображалось на письме согласными буквами Й-Х-В-Х.

1) Яхве Ветхий Завет

Из-за опасения нарушить третью заповедь оно прочитывалось так, как если бы это было слово адонай — «Господь». В соответствии с этим Септуагинта, а вместе с ней и большинство переводов Библии, такое прочтение «Господь» [греч. кюриос] переносит и на написание, так что, например, в Синодальном переводе вместо «Яхве» встречается слово «Господь».

Когда позднее еврейский алфавит был дополнен значками гласных звуков (Масоретский текст) и к согласным Й-Х-В-Х были добавлены гласные от слова адонай (причем по правилам еврейского языка первое а стало произноситься как э), то вместо «Яхве» (единственно как результат некомпетентности средневековых переводчиков) возникло прочтение и написание «Й-э-Х-о-В-а-Х», или «Иегова».

Такая неверная передача Божьего имени еще встречается в некоторых церковных песнопениях и в устаревших переводах.

В результате того, что имя Яхве оказалось скрыто под условным именованием «Господь», в тех случаях, когда в еврейском тексте стоит «Господь Яхве», переводчикам во избежание дублирования — «Господь Господь» — приходится прибегать к различным приемам (см. в Быт 15:2: «Владыка Господи»; Зах 9:14: «Господь Бог» и др.).

По той же причине в Синодальном переводе слово «Господь» в Исх 6:3 названо именем. В Исх 3:15 в тексте оригинала стоит: «Яхве (…послал меня к вам)». Это проливает свет на стих 14, где сказано: «Я есмь Сущий».

Еврейское слово со значением «существовать» созвучно имени «Яхве»; в данном случае оно должно объяснить Моисею, что означает это имя: «Остающийся равным Себе» или: «Который есть и был и грядет» (Откр 1:8).

М.Бубер понимал откровение имени Яхве в Исх 3 прежде всего как свидетельство того, что Господа не надо призывать, что Он, Его власть и Его помощь всегда с нами; поэтому он перевел это имя как «Я здесь».

В Новом Завете имя Яхве уже не встречается. Вместо него мы находим ставшее привычным для греческого языка, благодаря Септуагинте, слово кюриос, «Господь».

2) Яхве Новый Завет

  • с артиклем — го кюриос: Мк 5:19; Лк 1:6,9,28,46; 2:15,22; Деян 8:24; 2Тим 1:16,18 и др.;
  • без артикля, т.е. употребляемое почти как имя собственное: Мф 1:20,22; 21:9; Мк 13:20; Лк 1:58; 2Пет 2:9 и др.).

В других местах Нового Завета говорится только о Боге [греч. теос], часто с дополнением: «Отец Иисуса Христа» (Рим 15:6; 2Кор 1:3 и др.).

Иисус говорит просто об Отце [арамеское Абба; греческое патер]; (-> Бог; см. Мф 5:16,48; 6:4,9 и др.). Ранняя христианская Церковь использует такое обращение к Богу в своих молитвах (Рим 8:15; Гал 4:6).

15 Потому что вы не приняли духа рабства, [чтобы] опять [жить] в страхе, но приняли Духа усыновления, Которым взываем: «Авва, Отче!»
(Рим.8:15)

6 А как вы — сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!»
(Гал.4:6)

Через Иисуса Христа Бог становится Отцом!

3) Откровение Бога в Его имени.

Сущность Божьего имени показывает, что, сообщая нам Свое имя, Бог не просто представляет Себя, но и дарует откровение. Это откровение Бога в Его имени было превзойдено в Новом Завете откровением Бога в Его Сыне.

IV. Наряду с именем собственным Бога встречаются и другие Его обозначения, подобные именам:

Принимая во внимание безграничное господство Бога, Его называют Всевышним.

Втор 32:8; Пс 7:18; Ис 14:14; Мк 5:7;
ср. также Быт 14:19,22; Евр 7:1

Его святость и величие выражаются словосочетанием «Святой Израилев», именем, которое использует прежде всего Исаия:

Ис 1:4; 5:19,24; 10:20 и др.; Ос 11:9.

Как Святой Бог противопоставляется в корне отличному от Него грешнику.

сравните Ис 6:3 и след.

Выражение «Господь (Яхве) Саваоф» представляет собой не переведенный еврейский титул Бога.

Слово «саваоф» [евр. цеваот] — это множественное число от цава — «войско», «воинство».

Этот титул не встречается в книгах Библии от Бытия до Книги Руфь, но обнаруживается в книгах Царств, в книгах Паралипоменон, в Псалтири и в книгах пророков.

Под воинствами могут подразумеваться войска израильтян (1Цар 17:45), а также скопления звезд или сонмы ангелов. Но, скорее всего, верна догадка о воинствах ангелов.

Это имя подчеркивает вселенскую власть Бога, в руках Которого находятся судьбы мира;

На особые отношения Бога и Его народа указывает то, что Он именуется «Искупителем» [евр. гоэл].

Сравните Пс 18:15; Ис 41:14; 63:16; Иер 50:34 и др.

Бог принимает на Себя роль ближайшего родственника, что подразумевает и долг выкупить Своего задолжавшего сородича. Если другие имена указывают на недосягаемость Бога, то титул Искупитель, которым Бог называет Себя Сам, указывает на Его связь с народом Израиля. Бог готов смилостивиться над Своим провинившимся народом.