«СЕМЕЙСТВО СТЕФАНОВО»

Посвятить себя …

15 Прошу вас, братия (вы знаете семейство Стефаново, что оно есть начаток Ахаии и что они посвятили себя на служение святым),
16 будьте и вы почтительны к таковым и ко всякому содействующему и трудящемуся.
(1 Кор 16:15-16).

«Посвятили» это перевод греческого слова etaxan, от tasso, что означает «устраивать; организовывать»; «приводить в порядок; располагать»; «уделять; посвящать».

Стефан и члены его семьи посвятили себя делу помощи другим святым. Конечно, это не означает, что, с точки зрения Библии, они не помогали или не могли помогать людям, которые не были святыми.

В этой же главе Павел наставлял церковь в Коринфе участвовать в сборе пожертвований для нуждающихся святых. Конечно, это не означает, что церковь не могла помогать тем людям, которые не были святыми, если церкви предоставлялась возможность помочь нехристианам, достойным этой помощи. В противном случае, это означало бы, что отдельные христиане или христианские семьи не могли бы помогать нехристианам!

Павел сказал галатийским церквям, что, по мере возможности, необходимо делать добро всем людям, «а наипаче своим по вере» [Гал 6:8-10]:

8 сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную.
9 Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем.
10 Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.
(Гал 6:8-10).

«Свои по вере» это церковь, состоящая из христиан. Таким образом, каждый член церкви не только может, но и должна помогать людям, не являющимися святыми, по мере возможности!

image_pdfСохранитьimage_printРаспечатать