- Слушать в плеере Телеграм – ссылка
Тора, Талмуд, Танах: путеводитель для христиан по миру иудейских книг
Здравствуйте, братья и сестры!
Как христианин со стажем в 26 лет, я всегда считал, что неплохо знаю Писание. Я читал и изучал его, слушал проповеди, размышлял над стихами. Но когда я начал глубже погружаться в исторический и культурный фон Нового Завета, я столкнулся с целым миром новых (некоторые были на слуху) для меня книг и терминов: Танах, Талмуд, Мишна, Каббала… Честно говоря, я запутался.
Создалось впечатление, что за основным текстом Библии стоит огромный мир комментариев, а за ними — комментарии к комментариям.
В разговорах с иудеями я слышал непривычные названия книг и имена героев, хотя речь шла о знакомых нам историях. Эта путаница заставила меня задаться вопросом: как все эти тексты соотносятся друг с другом и с нашей Библией? И как нам, христианам, на всё это смотреть?
Я решил разобраться в этом для себя и хочу поделиться с вами простыми выводами.
Эта статья — попытка создать своего рода «карту» по миру иудейской литературы, чтобы мы могли лучше понимать и наших «старших братьев» по вере, и тот мир, в котором жил и проповедовал наш Господь Иисус Христос.
Основа всего: Танах (то, что мы называем Ветхим Заветом)

Первое и самое важное, что нужно понять: то, что христиане называют Ветхим Заветом, в иудаизме называется Танах. Это не другая книга, а тот же самый сборник священных текстов, но с другой структурой.
Слово ТаНаХ — это акроним (сокращение) из трех разделов:
- Тора — «Закон». Это первые пять книг, которые мы знаем как Пятикнижие Моисеево (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие). Для иудеев это самая святая часть Писания.
- Невиим — «Пророки». В этот раздел входят как исторические книги (напр., Книга Царств), так и пророческие (напр., Исаия, Иеремия).
- Кетувим — «Писания». Сюда относится все остальное: Псалтирь, Притчи, книга Иова, Руфь и т.д.
Почему отличаются названия книг и имена?
Часто это вопрос перевода и традиции. Например, иудеи называют первую книгу Торы «Берешит» (по её первому слову на иврите: «В начале»), а мы, вслед за греческим переводом — «Бытие» («Происхождение»).
Точно так же имя пророка Илии на иврите звучит как Элия́ху, а царя Соломона — Шломо́. Суть от этого не меняется, но знание этого помогает избежать путаницы.
«Ограда вокруг Закона»: мир устных преданий и комментариев

Вот здесь и начинается самое сложное для христианского понимания. В иудаизме считается, что на горе Синай Моисей получил от Бога не только Письменную Тору, но и Устную — разъяснения и правила, как применять заповеди в жизни.
Изначально фарисеи создавали эти правила как «ограду вокруг Закона» с благим намерением помочь людям не нарушить Божьи заповеди. Но со временем эта «ограда» стала невероятно массивной и для многих важнее самого Закона.
Именно это и обличал Иисус, говоря:
«вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого» (Марка 7:8)
Эти устные предания веками передавались от учителя к ученику, пока не были записаны. Так появились ключевые тексты раввинистического иудаизма:
- Мишна (ок. 200 г. н.э.) — первая письменная кодификация Устного Закона. Это сборник законов и правил на все случаи жизни.
- Талмуд (завершен ок. 500 г. н.э.) — самый объемный и авторитетный труд в иудаизме после Танаха. По сути, это гигантский комментарий на Мишну, представляющий собой запись многовековых споров и размышлений мудрецов-раввинов. Именно в Талмуде иудеи и сегодня ищут ответы на вопросы о том, как жить по Закону.
Удобная таблица-шпаргалка

Чтобы было проще, я составил небольшую таблицу:
| Название | Суть простыми словами | Как это соотносится с христианством? |
| Танах | Еврейская Библия (Закон, Пророки, Писания). | Наш Ветхий Завет. Содержание почти идентично, но книги сгруппированы иначе. |
| Тора | Пятикнижие Моисея. Самая святая часть Танаха. | Первые пять книг нашей Библии. Основа, на которой стоит все Писание. |
| Мишна | Письменный сборник Устного Закона (правил и преданий). | Аналогов в христианстве нет. Именно эти «предания старцев» часто обличал Иисус. |
| Талмуд | Обширнейший комментарий на Мишну. | Аналогов нет. Главный авторитетный текст для ортодоксального иудаизма после Танаха. |
| Мидраш | Жанр толкования, который ищет в Танахе скрытые смыслы. | Отчасти похож на христианские проповеди или аллегорические толкования. |
| Каббала | Иудейское мистическое учение (возникло в Средние века). | Не имеет отношения к библейскому иудаизму. Аналогов в ортодоксальном христианстве нет. |
| Книга Товит | Древняя книга, не вошедшая в Танах. | Относится к апокрифам. Входит в состав Ветхого Завета в православной и католической Библии. |
Как христианину на всё это смотреть?
Изучение этих текстов помогает нам понять тот мир, в котором жили апостолы, и тот образ мыслей, с которым полемизировал Иисус.
Мы видим, как сильно иудеи стремились к святости и исполнению Закона, но в то же время как легко человеческие традиции могут заслонить собой живое Слово Бога.
И здесь находится главное и фундаментальное различие. Для наших друзей-иудеев откровение и толкование Закона продолжается в бесконечных томах Талмуда. Они все еще строят «ограду», ожидая Мессию.
Для нас, христиан, этот поиск завершен. Мы верим, что окончательное, полное и живое толкование Закона и Пророков явилось не в книге, а в Личности — в Господе нашем Иисусе Христе.
Он и есть то Слово (Логос), которое было в начале.
Как прекрасно сказано в Послании к Евреям:
«Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил»
(Евр. 1:1-2)
Поэтому, изучая иудейские источники, мы не ищем в них авторитета наравне с Библией, но расширяем свой кругозор, чтобы лучше понять глубину нашего собственного Писания и ту революцию веры, которую совершил Христос.
И это знание, я верю, поможет нам вести диалог с иудеями с большим пониманием, уважением и любовью.





